言葉の溝
「今日さあ、テルしてね。絶対ね。」
「テル? Grayのテルのこと?
Grayの曲、聴けってこと?」
「何言ってんの! 電話、テレフォン」
「君さあ、電話してね、でいいじゃん。
まだ、フォーンしてね、なら意味分かるけどさあ。日本人てさあ、インフルエンザのこと、インフルって省略するだろ。あれ、フルって、ネイティブはみんな言ってるぜ。それと同じくらい違和感あるよ。」
「うーん。めんどくさい人ね、あんたって。」
橫で聞いている。学食での二人の会話。
やつら、全然かみ合っていないよな。
男と女の深い溝?
学生時代の一場面を思い出す笑い話