言葉の溝

「今日さあ、テルしてね。絶対ね。」

「テル? Grayのテルのこと?

Grayの曲、聴けってこと?」

「何言ってんの! 電話、テレフォン」

「君さあ、電話してね、でいいじゃん。

まだ、フォーンしてね、なら意味分かるけどさあ。日本人てさあ、インフルエンザのこと、インフルって省略するだろ。あれ、フルって、ネイティブはみんな言ってるぜ。それと同じくらい違和感あるよ。」

「うーん。めんどくさい人ね、あんたって。」

橫で聞いている。学食での二人の会話。

やつら、全然かみ合っていないよな。

男と女の深い溝?

学生時代の一場面を思い出す笑い話